Интервью с Випином Радхакришнаном: директором Ангаммала (2024 г.)

Интервью с Випином Радхакришнаном: директором Ангаммала (2024 г.)


🚀 Хочешь улететь на Луну вместе с нами? Подписывайся на CryptoMoon! 💸 Новости крипты, аналитика и прогнозы, которые дадут твоему кошельку ракетный ускоритель! 📈 Нажмите здесь: 👇

CryptoMoon Telegram


Как любитель кино, которому посчастливилось путешествовать по лабиринту кинематографических повествований разных культур и эпох, я оказался очарован тонким, но глубоким повествованием «Ангаммала». Стремление режиссера создать историю, прославляющую тихую силу и стойкость женщин в сельской Индии, глубоко перекликалось с моим собственным жизненным опытом.


Поймать Випина Радхакришнана в МАМИ было настоящим удовольствием, как и посмотреть его не такой уж и маленький фильм «Ангаммал». Адаптированный из рассказа Перумала Муругана «Кодитхуни» и действие которого разворачивается в причудливой деревне в штате Тамил Наду, «Ангаммаль» представляет собой историю борьбы между упрямым матриархом, который отказывается носить блузку, и ее столь же упрямым сыном, одержимым желанием заставить ее поступить иначе. При этом делая важные комментарии о межличностных отношениях между женщинами и миром.

Впервые я попыталась встретиться с Випином в хаотичной, изнуренной дымке МАМИ, наполненной кофеином и безумием. Наше запланированное интервью совпало с финальным показом фильма Сючи Татали «Девочки будут девочками», фильма, которого я очень ждал. Видя мое смятение, он понял, что я это пропустил, и любезно отложил нашу беседу. Вместо этого он решил посмотреть фильм со мной. Этот небольшой спектакль привлек мое внимание, поскольку он продемонстрировал острые наблюдательные способности и проницательность Випина – качества, которые я часто отсутствую у режиссеров-мужчин, особенно при постановке «Ангаммала».

Вот наш запоздалый разговор почти полностью.

Наина Рати: Поначалу просмотр фильма на такую ​​тему принес мне огромную радость из-за нехватки пожилых женщин в качестве главных героев или историй о них в основных средствах массовой информации. Кажется, что ваш фильм зародился из этого специфического, менее изученного культурного аспекта, а затем вы сплели вокруг него историю. Что послужило толчком к вашей идее создания этого фильма?

Випин Радхакришнан заявил, что его вдохновил комический рассказ Перумала Муругана «Кодитхуни», вдохновленный реальным событием. Он нашел эту историю забавной сама по себе, независимо от каких-либо политических интерпретаций. Написанный в конце 90-х и прочитанный во время карантина 2020 года, он полагал, что эта тема нашла универсальный отклик, несмотря на то, что действие происходит в сельской деревне Тамил Наду. Заметив нехватку историй с участием таких персонажей в сегодняшнем урбанистическом повествовании, он почувствовал себя обязанным адаптировать их в художественный фильм.

Что касается мифологического аспекта, мы легко включили его в наш сценарий, поскольку подготовка к съемкам проходила в этой конкретной деревне после тщательного исследования Тамил Наду. В конце концов мы нашли идеальное место — деревню Падманери, примерно в 40 км от Тирунелвели. Мы сняли там дом и долгое время жили среди жителей села. Со временем окружение начало влиять на наш сценарий, тонко формируя его из ландшафта, локации, дома и всего остального. Хотя мы сохранили центральную тему и сюжетную линию в соответствии с книгой, другие элементы были изменены после консультации с Перумалом Мугураном. Мифология могла быть вдохновлена ​​уникальной географией, горами и ветрами места съемок. Кроме того, мы стремились уловить стиль повествования, напоминающий «Дни Малгуди» или рассказы Р.К. Нараяны, который также характерен для повествования Перумала Муругана – на первый взгляд он может показаться беззаботным и простым, но при дальнейшем размышлении может оказаться множественным. слои к нему. Мы хотели сохранить эту простоту и в нашем повествовании.

Кроме того, нас воспитали на сказках, сочиненных бабушками и матерями. Мне кажется, что именно этот род бабушек и матерей, знакомый нам по воспитанию, может исчезнуть в течение одного-двух поколений. Это произведение – дань уважения им. Если говорить о моей бабушке, то она во многом похожа на Ангаммала. Она была смелой и имела свои уникальные способы выражения любви. Несмотря на ее недостатки, мы глубоко дорожили ею. Почему мы не можем принять человека таким, какой он есть на самом деле? Эту мысль я и хотел донести.

Наина Рати: Я согласна с тем, что вы сказали о том, что вы хотели создать простую историю, потому что конфликт в фильме прост. Речь идет о женщине, которая не хочет носить блузку, и о сыне, который этого хочет. В этом небольшом конфликте вам удалось так много сказать о людях в сельской местности Южной Индии и их ожиданиях от женщин. Даже если она матриарх и имеет такой большой контроль, у нее есть недостатки, она не очень хороший человек – этого не скажешь. Но мне понравился весь конфликт. Можете ли вы рассказать мне немного об этом? Как даже несмотря на то, что она была матриархом и воспитывала свою семью, ей все равно приходилось бороться за свои права. Мне не нравится термин «права женщин», потому что нам приходится постоянно доказывать и требовать их, но мне понравилось, что она была невозмутима. Она не заботилась ни о ком, пока дело не дошло до ее сына.

Випин Радхакришнан: Повторюсь: женщины, с которыми я встречался, имеют некоторые общие черты с такими персонажами, как моя бабушка и бабушка Судхахара Даса, которые воплощают дух Ангаммала. Эти волевые женщины нередки по всей Индии, особенно из поколения, которое быстро исчезает. Хотя их упорство может быть пережитком прошлых времен, в них есть неоспоримое очарование, поскольку они не соответствуют ожиданиям общества.

Наина Рати: Это хорошая цель, к которой стоит стремиться. Возвращаясь к простому вопросу: что означает «Ангаммал»? 

Випин Радхакришнан: Ангаммал – нетипичное имя; вместо этого это древнее тамильское имя, которое означает элегантность и красоту.

Наина Рати: Совсем не похоже на ее характер.

Випин Радхакришнан: Я бы так не сказал.

Наина Рати: Я просто говорю, что в традиционном смысле это очень на нее непохоже. 

Випин Радхакришнан: На ​​английский перевод имени Ангаммал для меня несколько неуловим, но на тамильском оно имеет глубокий смысл. Для меня Ангаммал олицетворяет все прекрасное, элегантное и очаровательное.

Наина Рати: Абсолютно! Я провел небольшое исследование, и мне интересно узнать ваше мнение, поскольку она обладала такими чертами, как грация, красота и обаяние, как вы упомянули, но не обязательно в общепринятом смысле.

Випин Радхакришнан: Да, только не в традиционном смысле.

Наина Рати: Судя по всему, вы знаете, на протяжении всего фильма все утверждают, что ношение блузки — это шаг в сторону современности. Люди продолжают говорить ей: «Ты должна носить блузку, потому что она теперь современна», и мне это показалось интересным, потому что ее позиция была противоположной этому. Ее приверженность этой традиции принесла больше свободы. В каком-то смысле мы перешли от современной точки зрения к более удушающей, если можно так сказать, с точки зрения Ангаммала. Таким образом, то, что она не носила блузку, символизировало для меня свободу в ее сексуальности, свободу в ее идеях и мыслях, а также в том, как она хотела прожить свою жизнь. Можете ли вы рассказать мне немного о конфликте, связанном с отходом от тех традиций, которые изначально не были такими репрессивными? На самом деле в Индии не так много людей носили блузки, это было просто сари, в которое можно было завернуться. 

Как последователь, говорящий об Ангаммале: Безусловно, Ангаммал хорошо известен по всей Индии. Проще говоря, она не из тех, кого легко подвести. Ее прагматичный характер проистекает из ее сложного жизненного опыта, такого как необходимость работать и воспитывать семью после смерти мужа. Эта практичность влияет на то, как она смотрит на вещи, сосредотачиваясь на том, привлекательны ли они или полезны, а не на модных тенденциях или ожиданиях общества. Другими словами, идея ношения блузки никогда не казалась ей важной. Что для нее действительно важно, так это функциональность и личные предпочтения.

В сфере боди-арта было время, когда различные культуры и сообщества, в том числе и мое, считали татуировку частью наших традиций. Хотя сегодняшние татуировки могут сильно отличаться от тату прошлого, их корни уходят в нашу историю. С глобализацией 90-х годов и позже эти практики на какое-то время вышли из моды, но я считаю, что они возродились в новой форме благодаря современным влияниям.

Наина Рати: Это абсолютно разумно. Часто в таких историях женщины изображаются либо как сильные героини, либо как другая крайность. Я ценю, что в данном случае она сосредоточилась на своих чувствах. В фильме также затрагиваются другие аспекты, которые мне показались интригующими, такие как грудное вскармливание и его влияние на женщин, изображение пожилой женщины с невысказанными желаниями и ее интерес к другому мужчине – все элементы умело интегрированы в сюжет. Они искренне отражают ее характер. Однако реакция мужского персонажа на ее ухаживания не является полностью взаимной; он застенчив, но заинтересован, знает о ней, но не может сделать следующий шаг. Это подводит меня к вопросу: умаляет ли ношение блузки ее доминирующую роль? Потому что раньше он был довольно сдержанным, но когда она надевает блузку, он начинает к ней подходить открыто. Например, помните сцену в автобусе, где он следовал за ней?

Випин Радхакришнан: Кажется, здесь может быть задействовано несколько факторов. Во-первых, он кажется сдержанным человеком, чувствительным к деревенским сплетням из-за деликатного характера их отношений как женатого мужчины и женщины. Однако важно отметить, что подобные явления характерны не только для городов; они также могут произойти в индийских деревнях.

Интервью с Випином Радхакришнаном: директором Ангаммала (2024 г.)

Наина Рати: Проблема все еще актуальна, это аспект человеческого поведения. По своей природе мы часто действуем лицемерно. Ее связь с сыновьями натянута, но она проявляет достаточно заботы, чтобы выполнить его пожелания. Наблюдать за их динамикой было интригующе, поскольку они никогда не общаются напрямую, а вместо этого используют третью сторону. Она постоянно спрашивает: «Почему ты не говоришь со мной напрямую?» Такая ситуация не является редкостью для женщин, и в фильме это хорошо показано. Однако я пытался выяснить, почему это происходит. Во многих случаях нам ничего не говорят явно; вместо этого от нас ожидают, что мы возьмем на себя определенные роли без того, чтобы нас об этом просили или информировали напрямую. Я не уверен, есть ли в вашем утверждении вопрос.

Випин Радхакришнан: Абсолютно, я сейчас обдумываю ту же мысль. Ваши слова резонируют со мной. Возможно, это связано с тем, что, когда я писал, все происходило естественным образом. Вы понимаете, ведь мы оба знакомы с семьей и такими вещами.

Наина Рати: Определенно. Вы видите эти вещи, и они отражаются в вашей работе. 

Випин Радкришнан: Обычно, когда отец разговаривает со своей дочерью, это обычно не простое заявление.

Наина Рати: Они идут через мать, они рассказывают матери.

Випин Радхакришнан: Они говорят матери, что да.

Как киноэнтузиаст, я часто размышляю: «Если бы обстоятельства изменились, скажем, если бы персонаж, о котором идет речь, был мужчиной, а не Ангаммалом, и его одежда была бы сочтена неуместной, разве по этому поводу не возникло бы переполоха или споров?» Интересно, вызвал бы такой сценарий вообще какие-либо опасения?

Випин Радхакришнан: Не нужно беспокоиться о том, чтобы остаться без рубашки, поскольку из-за палящей жары это довольно распространенное явление.

Наина Рати: Беспокойство младшего сына по поводу внешнего вида матери по отношению к родственникам жены резко контрастировало с беспокойством его невесты, у которой не было проблем. Она слышала множество историй об Ангаммале, но когда увидела, что она носит эту скромную блузку, вместо этого обнаружила, что она скромна. Между ними существовала молчаливая связь, поскольку она, казалось, понимала Ангаммала больше, чем своего собственного сына. Их взаимодействие предполагало это невысказанное понимание, и история оставила все как есть, поскольку не было необходимости в дальнейших объяснениях.

Випин Радхакришнан: Это имело смысл для ее героини, потому что она была посвящена во всю историю с самого начала. Она предполагала, что неуверенность ее парня в первую очередь была связана с его сельским и бедным происхождением. Однако по мере развития событий она пришла к пониманию, что здесь есть и более глубокая неуверенность. Тем не менее, она осталась спокойной и приняла это откровение. Более того, как вы заметили, истории, которые она слышала об Ангаммале, резко контрастировали с ее реальным поведением — она ​​была очень сдержанной, что могло вызвать сочувствие с ее стороны.

Наина Рати: Моя любимая часть фильма — финал, потому что он завершается полным кругом. Она уступает желаниям сына, думая, что это всего лишь одноразовый поступок, но затем понимает, что ей придется делать это снова и снова. Одного раза недостаточно. Итак, можете ли вы рассказать мне немного об этом? Знаешь, однажды сдавшись, это все равно, что сдаться навсегда. Когда мужчины просят женщин об этом, это не сделка, которая совершается только один раз. Они продолжают спрашивать больше, и мне это нравится, в конце концов, когда она поняла, что это будет продолжаться, она просто ушла. Не вдаваясь в проповеди, как вам удалось этого добиться? 

Для кинообозревателя: Создание кульминации оказалось непростой задачей, учитывая контрастный главный герой оригинальной истории – наивный, сдержанный и заканчивающийся во тьме. В нашей адаптации мы изменили образ персонажа и стиль повествования, включив мифологию и дополнительные элементы. Вывод, к которому я пришел, неоднозначен, поскольку я обнаружил, что не могу принять чью-либо сторону или дать прямой ответ. Однако по мере того, как мифология органично вплеталась в нашу историю, мы в конечном итоге достигли этого финала – не запланированного, а естественного развития от того, где мы были. Важный аспект повествования разворачивается во время разговора сына и матери после того, как утихли ветры Учичималы, оставив их в размышлениях: ничего не изменится.

Наина Рати: Это не изменится. 

Випин Радхакришнан:В этой части она уступает потребностям своего сына, а это означает, что у нее нет личной гордости или эго, потому что она искренне сочувствует ему. Она думает: «Я сейчас его послушаю, а потом смогу делать все, что захочу». Такое развитие событий не было надуманным; все сложилось само собой, и я доволен тем, как все получилось. Не каждая история заканчивается таким образом. Интересно, что некоторым людям трудно понять вывод. Некоторые из них выразили мне недоумение. Этот финал неоднозначен, и, возможно, те, кто предпочитает четкие выводы, могут найти его неудовлетворительным. Однако, поскольку открытые финалы являются частью искусства повествования, с этим мало что можно поделать.

Наина Рати отметила, что финал истории кажется подходящим, поскольку он отражает деревенскую традицию изгнания зла ветром. В своей интерпретации, не имея возможности самой избежать темноты, она решила: «Я покину это место, я уйду». Этот поступок показался ей терапевтическим, поскольку она глубоко привязана к этим историям, а через них – к своей матери, бабушке и самому дорогому другу – всем важнейшим фигурам в ее жизни. Когда она потеряла этих значимых людей, ее дети стали следующими жизненно важными связями. Однако, когда они не смогли ее понять, она почувствовала себя обязанной сказать: «Я должна уйти сама.

Випин Радхакришнан: Кроме того, можно рассмотреть точку зрения, согласно которой женщина ведет независимую жизнь, отличную от жизни своих детей. В конце концов, у нее есть свое собственное существование, которое нужно исследовать и развивать.

Наина Рати: Утвердительно. Ситуация сложилась так, как будто ее супруга не было. Если бы он был рядом, разворачивался бы совершенно другой сценарий.

Випин Радхакришнан: Действительно, это особая ситуация. Однако они больше не нуждаются в ее услугах. Эмоционально они могут скучать по ней и грустить, но с технической точки зрения они больше не нуждаются в ее помощи.

Наина Рати: Звучит интригующе! В заключение, могу ли я узнать об источниках вдохновения, которые вы использовали во время создания этого фильма, будь то написание сценариев, другие фильмы или общие методы кинопроизводства?

Мои собственные слова: Випин Радхакришнан рассказывает, что он черпает вдохновение для своей работы из трех источников: «Дни Малгуди», сериала, который он не смотрел уже 25 лет, но с любовью вспоминает из своего детства в 90-х; рассказы Р.К. Нараяна, которые вызывают определенное чувство при чтении, хотя он их и не перечитывал; и произведения Перумала Муругана, известные своей простотой, реализмом и корнями в повседневной жизни. По сути, эти три элемента глубоко повлияли на его творческий процесс, хотя он не возвращался к ним напрямую и не перечитывал их.

Более того, вместо того, чтобы называть его артхаусным кино, возможно, его можно было бы охарактеризовать как мейнстримные фильмы на хинди в духе работ Шьяма Бенегала. Обдумывая, кто будет играть Ангаммала, мы сначала думали о таких актерах, как Шабана Азми или Смита Патил, поскольку они вдохновили бенегальские фильмы. Мы искали актрису с похожими качествами в тамильской киноиндустрии, но, к сожалению, не нашли подходящей. Тем не менее, мы узнали о Гите Кайласам через Начатхирама Нагаргирадху и обнаружили, что ее захватывающая игра на экране естественна и впечатляет.

И еще: мы были очень рады, что на второй показ фильм пришла Шабана Азми. Ей это понравилось, так что это был действительно такой приятный опыт (он восторгается). Мы думали о ней во время кастинга два года назад, и она, естественно, пришла посмотреть фильм — это не значит, что мы пытались уговорить ее посмотреть фильм. Это было так хорошо.

Наина Рати: Я очень рада такому результату. Еще один вопрос, вы упомянули, что этот фильм предназначен для театральной премьеры, верно? Итак, установлена ​​ли у нас дата выпуска? Есть ли шанс, что это произойдет в ближайшее время?

Випин Радхакришнан: Мы вложили все свои силы в создание этого фильма, это труд преданной своему делу команды, на который ушло два года. Мы настолько верим в него, что уверены, что он выйдет и на большой экран. Я пока не могу назвать конкретные даты, но ожидаю, что он появится в кинотеатрах где-то в следующем году, либо в начале, либо в середине года. Наши амбиции не ограничиваются только театрами Тамил Наду; мы стремимся к общенациональному выпуску по всей Индии.

У режиссера были опасения (уверенность), что зрители могут отнести «Ангаммаль» к категории фестивалей, а не к фильму с коммерческим потенциалом. В отличие от большинства «фестивальных» фильмов, «Ангаммал» не производился с ограниченным бюджетом, чтобы поддерживать технические аспекты высокого качества.

В своей искренней аутентичности «Ангаммал» глубоко заключает в своих объятиях нежную тоску, демонстрируя привязанность режиссера к персонажу. Приятно поддерживать главного героя, бросающего вызов вашим предубеждениям, поскольку нежелательно иметь женщину, которая говорит убедительно, ездит на мотоцикле, управляет собственным бизнесом и сопротивляется общественным ожиданиям женственности. Випин и его фильм никогда не читают лекции; напротив, Ангаммал не является стереотипной героиней или идеализированной святой фигурой, потому что ни один человек, мужчина или женщина, не воплощает такого совершенства. Фильм прямо ставит фундаментальные вопросы, не давая явных ответов, побуждая зрителей размышлять и находить собственные ответы. Я ценю фильмы, которые стимулируют размышления, заставляют меня задуматься, дают мне свободу исследования и содержат глубину, позволяющую унести домой личные размышления и идеи.

Смотрите также

2024-11-12 08:59